Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
abspaltbare | |||||||
abspaltbar (Прилагательное) |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
прекраще́ние ср. | das Abbrechen мн.ч. нет | ||||||
прерыва́ние ср. | das Abbrechen мн.ч. нет | ||||||
уменьше́ние ср. | das Abbrechen мн.ч. нет | ||||||
свёртывание ср. - прекраще́ние, уменьше́ние | das Abbrechen мн.ч. нет | ||||||
снос м. - зда́ния | das Abbrechen мн.ч. нет | ||||||
изло́м м. [АВТО] | das Abbrechen мн.ч. нет | ||||||
отбра́сывание ср. [ТЕХ.] | das Abbrechen мн.ч. нет | ||||||
усече́ние ср. [ТЕХ.][СВЗ.] | das Abbrechen мн.ч. нет | ||||||
пре́фикс м. [ЛИНГ.] | die Vorsilbe мн.ч.: die Vorsilben | ||||||
приста́вка ж. [ЛИНГ.] | die Vorsilbe мн.ч.: die Vorsilben | ||||||
авари́йное заверше́ние ср. - зада́чи, програ́ммы [ИНФ.] | das Abbrechen мн.ч. нет | ||||||
отделе́ние ср. - глыб [ТЕХ.] | das Abbrechen мн.ч. нет | ||||||
отка́лывание ср. - глыб [ТЕХ.] | das Abbrechen мн.ч. нет | ||||||
отме́на ж. - зада́ния [ИНФ.] | das Abbrechen мн.ч. нет | ||||||
поло́мка ж. - зу́бьев шестерни́ и т. п. [АВТО] | das Abbrechen мн.ч. нет | ||||||
отделя́емая приста́вка ж. [ЛИНГ.] | trennbare Vorsilbe |
Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
бесприста́вочный прил. [ЛИНГ.] | ohne Vorsilbe | ||||||
отщепля́емый прил. [ХИМ.] | abspaltbar |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
обры́в десяти́чной дро́би [МАТ.] | Abbrechen eines Dezimalbruches | ||||||
вы́ход из бо́я [ВОЕН.] | Abbrechen des Gefechts | ||||||
разорва́тьсв отноше́ния (с кем-л.) | (zu jmdm.) Beziehungen abbrechen | ||||||
раско́выватьнсв ло́шадь | die Hufeisen abbrechen | ||||||
пресека́тьнсв конта́кт пресе́чьсв конта́кт | den Kontakt abbrechen | ||||||
сверну́тьсв пала́тки | das Lager abbrechen | ||||||
снятьсв пала́тки | das Lager abbrechen | ||||||
сня́тьсясв с лагеря́ | das Lager abbrechen | ||||||
снима́тьнсв ла́герь | ein Lager abbrechen | ||||||
разбира́тьнсв пала́тку | ein Zelt abbrechen | ||||||
внеза́пно замолча́тьсв | in der Rede abbrechen | ||||||
внеза́пно обрыва́тьнсв речь внеза́пно оборва́тьсв речь | in der Rede abbrechen | ||||||
отложи́тьсв па́ртию [СПОРТ] | die Partie abbrechen [шахматы] | ||||||
прерва́тьсв па́ртию [СПОРТ] | die Partie abbrechen [шахматы] |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Он замолча́л. - не договори́в | Er brach ab. | ||||||
Э́тому не бу́дет конца́. | Das bricht niemals ab. | ||||||
Разгово́р прерва́лся. | Das Gespräch brach ab. | ||||||
Здесь тропи́нка обрыва́лась. | Der Pfad brach hier ab. | ||||||
Му́зыка смо́лкла. | Die Musik brach ab. |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.
Дальнейшие шаги
Реклама